Semalam, sesat lagi. Kononnya nak `short-cut', sudahnya jadi `long-cut'.
Bila jalan makin lama makin sempit dan makin sunyi ... barulah `orang rumah' setuju bertanya.
Alhamdulillah berjumpa dengan seorang Pak Cik sedang berbasikal.
" Ooo .. Awe sesat ko? Nok gi jale besar gak, Awe gi `diret' sapa cabe tigo deh!.
"Ooo .. Anak sesat ye? Nak pergi jalan besar, Anak kena jalan terus sampai cabang tiga.
Pahtu gak `kona' kane, gi `stret' sapa `trapik-lite'. Gi `diret' lagi sapa jupo `roun-about'.
Lepas tu belok kanan, jalan terus sampai lampu isyarat. Jalan terus lagi hingga jumpa bulatan pekeliling.
Ada `sainbod' situ, Awe ikutlah arah hok nok gi. Molek sikit deh cabe tiga tu, rajin `eksiden' situ".
Di situ ada papan tanda, Anak ikutlah hala tujuan Anak nanti. Beringat dicabang tiga , biasa kemalangan kat situ".Terima kasih banyak2 Pak Cik!!.
Amar: "Wah, `terror'nya Pak Cik tu `speaking'!!"
(Haha ... Amar pun macam Pak Cik tu juga).
Welcome to Kelantan. Kat sini, sebutan berdasarkan bahasa Inggeris (ikut loghat Kelantan) adalah perkara biasa. Selain itu, loghat Kelantan ni amat kaya dengan `kata penguat' dan `bunga bahasa/kata berganda'. Tidak hairanlah dalam perbualan sehari2 mesti ada ke tiga2 unsur ini.
Acu cuba try (^_^') perhati contoh perbualan di bawah ini:
A: Yak kelih bokte!
B: Bakponyo? Kopi demo `manish leting' ko `pahit llepe'?
A: Dok! Nya `tawar eber', dok sero gapo.
B: Lamoke demo hok saloh `odar'?
A: Mek saloh `stemek' masa boh gula bakali!
~ ~ ~
TAK KENAL MAKA TAK CINTA!!
2 comments:
rugi ya, walaupun pure kelantanese dan dok di kelate, banyok perkataan
doh tok guno lagi dan anehnya tak terkeluar masa dok kecek.
Bangga jadi oghe kelate!!:)
Post a Comment